Monday, September 2, 2013

《送友人》

《送友人》


作者:李白


青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。


【注解】:
1、郭:城牆外的牆,指城外。
2、蓬:草名,枯后隨風飄蕩,這里喻友人。
3、茲:現在。
4、班:分別。

【韻譯】:
青山橫臥在城郭的北面,
白水泱泱地環繞著東城。
在此我們一道握手言別,
你象蓬草飄泊万里遠征。
游子心思恰似天上浮云,
夕陽余暉可比難舍友情。
頻頻揮手作別從此离去,
馬儿也為惜別聲聲嘶鳴……

【評析】:
這是首送別詩,充滿詩情畫意。首聯工對,寫得別開生面。先寫作別處的山水:
青山橫亙外城之北,白水環繞東城潺流。此兩句以“青山”對“白水”,“北郭”對
“東城”。“青”、“白”相間,色彩明麗。“橫”字刻出山之靜態,“繞”字畫出
水之動態。如此描摹,揮洒自如,秀麗清新。中間二聯切題,寫分手時的离情別緒。
前兩句寫對朋友飄泊生涯的關切,落筆如行云流水,舒暢自然。后兩句寫依依惜別的
心情,巧妙地以“浮云”、“落日”作比,來表明心意。寫得有景有情,情景交融。

尾聯更進一層,抒發難舍難分的情緒。化用:《詩經•小雅•車攻》“蕭蕭馬鳴”
句,嵌入“班”字,寫出馬猶不愿离群,何況人乎?烘出繾綣情誼,真是鬼斧神工。
詩寫得新穎別致,丰采殊异。色彩鮮艷,語言流暢,情意宛轉含蓄,自然美与人
情美水乳交融,別是一番風味。




No comments:

Post a Comment